|
|
|
MỪNG LỄ PHỤ THÂN
HAPPY
FATHER’S DAY
2006
|
|
( PART I )
* * *
*** 投稿電子郵件請寄 ***
Bài vở xin
gởi về Ban Phụ Trách KHAIMINH.ORG
VanNgheGiaiTri@KhaiMinh.org
|
|
CHA MĂI TRONG
CON
Cha
là tất cả của con,
Công lao nuôi dưỡng lớn khôn nên người.
Là tấm gương, để con soi,
Dạy con trung, nghĩa, lễ nghi vẹn mười.
Hiếu cha mẹ, kính trọng thầy,
Nhường trên nhịn dưới thương
người như ta.
Giúp người nghèo khó hàn cơ,
Đó là việc tốt mà ta nên làm.
Soi đường dẫn lối sáng choang,
Người luôn bao bọc giúp con khi cần.
Tựa tia ánh sáng đường ṃn,
Chói chan xán lạn con luôn nhớ hoài.
Tuy cha lià cách xa rồi,
Nhưng cha măi sống đời đời trong con.
Tạ Huệ Hạnh 谢惠杏
2006, Houston, Texas,
U.S.A
|
|
|
MY WISH
To whom whose
Dad is no longer in this word, but forever in their hearts!
Happy
Father’s Day!!!
I wish I
wish I could say,
"Daddy, Daddy, please stays,
Days and
days in this world,
Not much,
just a little more."
Be with me,
a new life in America,
Be with me,
a new life in California.
Watched I learn my ABC,
Watched I try the best I could be,
Proud when I accomplish
my education,
Proud when I do my best in all situations.
Shared with me my hope,
When I got
my first job.
Walking down
the isle,
Side by
side, you smiled,
"You
are a beautiful bride,
Always
little princess of mine."
When I
became a mother,
Your words
would be so tender
"For
now, you have a family,
Wishing all
to be happy."
I wish I
wish I could say
"Daddy, Daddy, please stays
Days and
days in this world
Not much,
just a little more…"
Ung Suy
Phan 潘翠膺
1974 Class 3B
June 2006, California,
U.S.A.
|
|
TRỤ CỘT GIA
Đ̀NH
Người ta hay nói
người cha là trụ cột gia đ́nh,
điều đó hoàn toàn đúng. Người cha không những là trụ
cột về ư nghĩa vật chất mà c̣n là ư
nghĩa tinh thần. Thu
nhập của các gia đ́nh đại đa số
từ người cha.
Những khi trong nhà có việc khó khăn, nặng
nhọc hoặc thậm chí những lúc nguy ngập,
chỉ cần có bóng dáng người cha là mọi
việc được giải quyết êm xuôi. Những đứa bé
mới tập nói, lời nói đầu tiên bật ra
là chữ Papa ! Khi
đứa trẻ ra ngoài đường bị
những đứa cùng trang lứa hoặc lớn
tuổi hơn ăn hiếp, đứa trẻ đều
đưa người cha ra để được
bảo vệ, mặc dù có thể lúc đó cha không có
mặt, nhưng h́nh ảnh người cha hiện ra
trong đầu sẽ giúp trấn tĩnh tinh thần
và doạ ai dám đụng đến nó là sẽ
biết mặt, cha nó sẽ không bỏ qua cho đâu.
Người cha đóng vai
tṛ trọng yếu trong gia đ́nh, vai tṛ đó sẽ
quyết định con đường học
vấn, con đường sự nghiệp của
những đứa con.
Trong cơn băo Chanchu vừa qua xảy ra ở
miền trung Việt Nam đă quét sạch và nhấn
ch́m hàng trăm ngư dân.
Bao nhiêu gia đ́nh đă mất hẳn bóng dáng
người cha sau lần đi đánh cá đó. Với những người
mẹ người vợ suốt ngày chỉ biết
nuôi con, đột nhiên mất đi trụ cột gia
đ́nh, nguồn sống duy nhất trong gia đ́nh,
cả chiếc tàu –- phương tiện kiếm
sống duy nhất của gia đ́nh –- cũng bị
biển cả nuốt chửng, chắc chắn
sẽ lao đao trong một thời gian dài . Hàng đàn trẻ nhỏ ngày
ngày cứ đứng trên băi cát nh́n ra khơi xa ngóng
trông h́nh bóng người cha trở về…thật
đau ḷng, thật bi thương. Chỉ v́ những sự ngu xuẩn, tŕnh
độ kém cỏi, vô trách nhiệm của vài
ngươi trong Trung Tâm Dự Báo Khí Tượng
Thuỷ Văn Trung Ương mà đă làm cho hàng
trăm trẻ em mồ côi cha vĩnh viễn. Trong khi đó Hải Quân Hoa
Kỳ, Hongkong và Nhật Bản đă sử dụng
hệ thống dự báo thời tiết rất
hiện đại nhưng miễn phí và rất có
hiệu quả và đă tránh được cơn
bảo tràn qua.
Mời
đọc tiếp tục…xin bấm vào đây…
|
Vương
Vĩnh Hiệp 王永協
Nha Trang, Việt Nam, 06/2006
|
|
祝父親節快樂!
|
夏日,
在這季節漸熱天色漸暖中,有個像母親節一樣深具意義的偉大日子,
那是父親節了.
父母親呀!
是您們生了我又養育了我;
您們撫慰我, 養活我, 培育我,
看顧我, 時時刻刻地照顧我,
像這樣偉大的恩澤, 永遠也報答不完啊!
感謝您們!
古代,有個小孝子叫吳猛,
只有八歲, 在他幼小的心靈中,
就懂得父母是天下最偉大的.
吳猛家裏很窮,窮得一日三餐都吃不飽,
更談不上要建置其他日用東西,
所以家裏床上的蚊帳破得已經不能再補,
也買不起新的. 每當夏天來臨,
房間裏蚊子嗡嗡亂叫的時侯,
他心裏就非常難過. 因為他經常半夜醒來,
看見父母都被蚊子叮得睡不了覺.
應該怎麼樣才能讓父母不為蚊子吵擾,
舒舒服服的睡呢? 他想呀想呀,
終於想出個辦法: 決定讓蚊子先在他身上吸飽了血;
蚊子吸飽了血自然就不會再叮他的父母親.
於是, 每天晚上吳猛就在蚊子最猖狂的時刻進房,
然後脫光身上衣服, 讓蚊子恣意在他身上吸個飽.
哪一夜不是渾身被叮得又癢又痛,
哪一夜皮膚沒被叮出斑斑點點,
盡管這是很痛苦的, 但他為了父母甚麼都忍住,
他知道如果沒讓蚊子吸飽血就趕掉,
一會兒仍然還會再飛去叮父母親的.
他這小小年紀就有這樣的愛親之心,
不愧為後人行孝者之楷模!
別忘了!
多多倍倍父母親們, 多多關心怹們的生活,
這會令怹們開心的.
夏 夜 無 帷
帳 ,
蚊 多 不 敢
揮 ;
恣 渠 膏 血
飽 ,
免 使 入 親 幃 .
Long Trạch 龍泽
1974 Class
3B
June, 2006,
California, U.S.A.
|
|
|
|
|
NHỚ BA
Chiều nay ghé viếng thăm Ba,
Cỏ tươi quanh mộ, hoa kia héo tàn.
Đồi Hồng (Rose Hills) nắng nhạt
dần tan,
Quạnh hiu quang
cảnh ḷng tràn buồn dâng.
Biết rằng măng
mọc tre tàn,
Già đi trẻ ở, lệ tràn buồn rơi.
Chiêm bao thoáng vội một đời,
T́nh thương phụ tử xin dời kiếp
sau.
Hương hoa vang vái
nguyện cầu,
Về miền tiên cảnh , cúi đầu lạy
Ba!
Vương Tuy Thâm 王绥深
California, U.S.A. – 6/2006
|
|
父 親
父 親 教 養 嚴 ,
忠 義 廉 恥 記 ;
信 字 堅 定 守 ,
待 人 似 對 己 ;
長 大 有 志 氣 ,
社 會 獻 才 力 ,
愛 國 興 家 譽 ,
人 生 最 樂 趣 .
Tạ Huệ Hạnh 谢惠杏
2006, Houston, Texas, U.S.A
|
|
Researched
by Annie Lam
|
|
I COULD USE A LITTLE
MONEY
Dear
Father,
$chool
i$ really great. I am making lot$ of friend$ and $tudying very
hard.
With all my $tuff, I $imply ?an't think of anything I need, $o if
you
would like, you can ju$t $end me a card, a$ I would love to hear
from
you.
Love,
Your
$on.
After receiving his son's letter, the father immediately
replies by
sending a letter back.
Dear Son,
I kNOw that astroNOmy, ecoNOmics, and oceaNOgraphy are eNOugh
to keep
even an hoNOr student busy. Do NOt forget that the pursuit of
kNOwledge
is a NOble task, and you can never study eNOugh.
Love,
Dad
|
|
Xin mời đọc… Father’s Day
Special Edition ( Part II )
请阅读…
父親节 特辑 (其二)
|
|
*** 投稿電子郵件請寄 ***
Bài vở xin gởi
về Ban Phụ Trách KHAIMINH.ORG
VanNgheGiaiTri@KhaiMinh.org
|