( Remembering my journey to
Hongkong in 1979 )
Một ḷng chung thuỷ
với non song,
Hai ngă bốn phương xót xa ḷng.
Ngư thuyền tám thước trăm
người lấn,
Đường xa
ngh́n dặm vạn
kẻ mong,
Ba ch́m bảy nổi theo gịng
nước,
Chín sáng mười đêm phải đói ḷng.
Canh năm mờ sáng ta trông ngóng,
Sáu triệu đèn màu chiếu Cửu Long.
Phan Gia Dùng (Dennis)
潘家墉
Khoá 1971/1974 团结班
California,
U.S.A. – 30 March 2006
|
( Từ Đi Làm Đến
Ngồi “Trade” )
Hạn
chữ:
Một, hai, ba,
bốn, năm, sáu, bảy, tám, chin mười,
trăm, ngh́n, vạn, ngày
tháng, năm, nửa, đôi, cặp.
Một ngày hai buổi nửa gói xôi,
Ba ch́m bảy nổi chín
năm trôi.
Ngh́n phương vạn kế ta mưu tính,
Tám năm trăm jobs đă thử rồi.
Đôi tay lam lủ, ta
từng trải,
Cặp mắt tinh anh,
thử stock chơi.
Bốn
tháng
trau giồi năm sáu stocks,
Option mười cách đủ trade thôi…
Phan Gia Dùng (Dennis)
潘家墉
Khoá 1971/1974 团结班
California, U.S.A. – 30 March 2006
|