新 年 - 往 事 只 能 回 味

 

 

投稿(電子郵件)請寄:   VanNgheGiaiTri@KhaiMinh.org

 

# 1

 

新 年

 

美 酒 迎 新 ,

电 子 邮 件 ;

醉 读 友 善 書 ,

念 念 湧 心 .

 

吴 雪 娟

Edmonton, Canada

 

(Âm Hán Việt)

 

Mỹ tửu nghinh tân niên,

Điện tử bưu kiện điềm;

Túy độc hữu thiện thư,

Niệm niệm dũng tâm điền.

 

(Chuyển Ngữ)

 

Rượu ngon ta đón tân niên,

Điện thư (1) người gởi chữ nghiêng ngọt ngào.

Bạn thân thư tựa rượu vào,

Nao nao  tâm khảm dạt dào bâng khuâng…

 

Hàn Quốc Trung

 

(1) email

 

# 2

 

往 事 只 能 回 味

 

;

;

,

.

 

吴 雪 娟

Edmonton, Canada

 

 

 

 

 

 

 

# 3

 

,

;

,

.

 

Georgia, Atlanta, U.S.A.

 

# 4

 

,

;

沙 印 難 日 影 ,

.

 

Georgia, Atlanta, U.S.A.

 

 

 

# 5


,
;
,
.


Boston, Massachusetts, U.S.A.

 

 

# 6

 

滿 ,
;
,
.


Boston, Massachusetts, U.S.A.

 

 

 

# 7

 

啓 网 迎 新 ,

特 刊 文 字 ;

读 同 窗 诗 ,

怀 校 湧 心 .

 

雪 山 松

California, U.S.A.

 

(Âm Hán Việt)

 

Khải vơng nghinh tân niên,

Đặc san văn tự điềm;

Duyệt độc đồng song thi,

Hoài hiệu dũng tâm điền.

 

(Chuyển Ngữ)

 

“Vơng nha`” nghinh đón tân xuân,

Đặc san bài vở trang trang ngọt ngào.

Vui say thi phú thao thao,

Trường xưa bạn cũ dạt dào nhớ nhung…

 

Hàn Quốc Trung

 

 

 

祈 望 新 一 ,

萬 事 如 願 ;

步 步 順 心 願 ,

家 家 慶 豐 .

 

谢 惠 杏

Houston, Texas, U.S.A.

 

(Âm Hán Việt)

 

Ḱ vọng tân nhất niên,

Vạn sự như nguyện điềm;

Bộ bộ thuận tâm nguyện,

Gia gia khánh phong điền.

 

(Chuyển Ngữ)

 

Cầu mong năm mới tới,

Vạn sự tốt và may;

Trăm chuyện thuận tâm ư,

Nhà nhà no ấm đầy…

 

Hàn Quốc Trung
Tháng Chạp, 2005, California, Huê Kỳ

 

# 8

 

,

;

,

.

 

,

;

,

.

 

梁 順 茂

California, U.S.A.

 

(Âm Hán Việt)

 

  tiền nghinh tân niên,

Tuyền thủy đang tửu điềm;

Vi yếu hướng tiền tấn,

Niên đầu yếu canh điền.

 

Hy vọng đáo minh niên,

Mỹ  tửu hội canh điềm;

Đồng nâm nghinh tân xuân,

Bất nhu yếu canh điền.

 

(Chuyển Ngữ)

 

Không tiền chào đón tân niên,
Nước từ khe suối vẫn mềm môi ta.
Lo cho cơ nghiệp tiến xa,
Đầu năm vác cuốc đi ra ruộng cày.

 

Mong sao năm tới phát tài,
Rượu ngon ta nhấp, ta say ngà ngà.
Cùng nhau ḿnh đón xuân qua,
Khỏi lo vác cuốc đi ra ruộ.ng cày.

 

No money for new year,
I drink water, not beer,
Aiming for a better day,
Need to work full gear.

 

Hoping for better next year,
I can have a sweeter beer,
Joining you at spring festival,
Taking a break and cheer.

 

Cao Nguyên Bá

Northern California, U.S.A.

 

 

 

 

 

# 9

 

無 錢 依 然 過 新 ,
笑 臉 甜 更 ;
今 年 一 切 隨 緣
,
幸 福 自 在 于 心 田 .

 

美 蜀 浪 子

Palm Spring Desert, California, U.S.A.

 

 

一 杯 美 酒 賀 新 ,
電 子 信 中 蜜 蜜
;
酒 濃 來 意 心 更 濃 ,
喜 喜 樂 樂 暖 心
.

 

笑 脸

California, U.S.A.

 

# 10

 

無 錢 迎 新 ,

臉 甜 ;

為 要 向 前 進 ,

新 年 去 拜 .

 

希 望 到 明 ,

美 人 笑 更 ;

迎 新 春 ,

幸 福 滿 心 .

 

王 绥 深

Alhambra, California, U.S.A.

 

 

 

# 11

 

;

;

,

彿 .

 

叶 能 胜

California, U.S.A.

 

# 12

 

引 水 入 ,
苗 長 心 ;
農 家 自 樂 ,
又 過 豐 .

 

57

East Coast, U.S.A.

 

 

 

 

 

 

投稿(電子郵件)請寄:   VanNgheGiaiTri@KhaiMinh.org

 

 

2005.12.18