TRƯỜNG CŨ HẠ XƯA

 

 

 

Phong Cảnh Đèo Ngang

 

 

 

 

QUA ĐÈO NGANG

 

 

Bước tới Đèo Ngang bóng xế ,

Cỏ cây chen đá lá chen hoa.

Lom khom dưới núi tiều vài chú,

Lác đác bên sông rợ mấy nhà,

Nhớ nước đau lòng con quốc quốc,

Thương nhà mỏi miệng cái gia gia.

Dừng chân đứng lại trời non nước,

Một mảnh tình riêng ta với ta.

 

 

Bà Huyện Thanh Quan

 

 

 

 

 

TRƯỜNG CŨ HẠ XƯA

 

Kính tặng các cô giáo đã từng giảng dạy chương trình Việt ngữ tại Khải Minh.

 

 

Nhớ thuở hạ xưa dưới nắng ,

Bên sân phượng vĩ trổ đầy hoa.

Nhồi banh hứng thú giương cờ lớp,

Phá lưới hoan vui gióng đội nhà

Vọng ước mai này thăm xứ sở,

Kỳ mong mốt nọ viếng tông gia.

Nha Trang, trường cũ bao hòai niệm,

Ân nghĩa cô thầy tình bạn  ta

 

 

Tuyết Sơn Tùng 雪山松

California, U.S.A., July 2007

 

 

*

 

 

Hàng dương lặng ngắm cảnh chiều ,

Phượng vĩ khoe màu trổ vạn hoa.

Biếng học nguyên băng thôi đến lớp,

Ham chơi cả đám chẳng về nhà.

Theo thầy luyện chưởng trên Cầu Dứa,

Kiếm bạn xào bài dưới Lữ Gia.

Kỷ niệm đong đầy trong biển nhớ,

Sân trường nắng hạ ngập hồn ta.

 

 

Cao Nguyên Bá  高原霸

California, U.S.A., July 2007

 

 

*

 

 

Hạ về trường cũ lúc chiều ,

Phượng vĩ ngoài sân đang trổ hoa.

Gạch vữa văng đầy nơi góc lớp,

Rêu phong phủ thấm cả tường nhà.

Văn phòng trống vắng bao thầy giáo,

Lớp học không còn những thiếu gia.

Cảnh vật đìu hiu buồn khó tưởng,

Khải Minh vẫn sống mãi trong ta.

 

 

Từ Nguyệt Hoan  徐月欢

Nha Trang, Việt Nam, 7/2007

 

 

*

 

 

Vào đến Khải Minh bóng đã ,

Nhìn lên cây phượng nở đầy hoa.

Đã lâu không ghé thăm trường lớp,

Nhiều tháng chưa về viếng xứ nhà.

Cứ ngỡ bạn bè còn chốn cũ,

Nào ngờ bằng hữu chuyển tân gia.

Sân trường vắng lặng im phăng phắt.

Bảng cũ bàn xưa chỉ có ta

 

 

Phan Chánh Thơ Tiên Sinh  潘正書先生

Palm Spring, California, U.S.A., Tháng 7, 2007

 

 

*

 

 

Ghé đến thăm quê trước ác ,

Hè sang phượng nở lá nhường hoa.

Tìm anh uống rượu anh lên rẫy,

Kiếm bạn chơi banh bạn vắng nhà,

Lối cũ lưa thưa vài quán trọ,

Đường xưa lác đác ít tư gia.

Còn đây biển rộng xanh biên biếc,

Phố chợ ai người biết mặt ta.

 

 

Tuấn Phong 峰俊

California, U.S.A., July 2007

 

 

*

 

 

 

   MỘT CHIỀU THƯƠNG NHỚ

 

 

Anh gọi tên em trong nắng ,

Giữa vườn thơm ngát những hương hoa.

Cô đơn ôm mộng bên thềm vắng,

Lặng lẻ mơ màng cạnh bến nhà.

Thấm đậm lòng yêu nơi xứ lạ,

Đong đầy nỗi nhớ vẫn vô gia.

Cuộc đời chìm nỗi không tròn mộng,

Em hỡi đâu rồi… em cuả ta.

 

 

Trần Hưng  陈兴

Tháng 08, 2007 - California, U.S.A.

 

 

*

 

 

HY VỌNG

 ( Nghịch vận )

 

 

Em hỡi phương nào… em cuả ta,

Hãy về ghé lại chốn cư gia.

Tình xưa chưa trọn nơi quê cũ,

Ước nguyện còn nguyên bên mái nhà.

Để mãi sáng ngời xinh vẻ ngọc,

Để đời rạng rỡ đẹp như hoa.

Tiêu dao dong ruổi hồn thanh than?

Thoả dạ lòng ta tuổi xế .

 

 

Trần Hưng  陈兴

Tháng 08, 2007 - California, U.S.A.

 

 

* * *

 

 

 

 

 

KIẾM HIỆP

 

Thân tặng các bằng hữu thích truyện của Kim Dung hoặc khóai phim võ hiệp.

 

 

Trên đồi kịch đấu lúc chiều ,

Kiếm pháp tuyệt chiêu tung xác hoa .

Song cước liên hoàn lão né tránh,

Nhanh chân phóng lẹ lên tường nhà,

Bồi thêm Long Nữ Bạch Mai chưởng,

Trúng phóc ngay tim lão phú gia,

Liểng xiểng thối lui bung chạy trốn,

Chiến trường còn lại nàng và ta.

 

 

Vương Tuy Thâm  王绥深

California, U.S.A., 7/2007

 

 

*

 

 

Vào thăm trang chủ lúc chiều ,

Gặp phải Bá Thông đương hái hoa!

Mặc kệ cô anh cứ rượt đuổi,

Nhanh chân vọt lẹ trốn vô nhà.

Không màng cô giận và la hét,

Chàng sợ lom khom đụng lão gia.

Văn võ giang hồ đều có mặt,

Mỉm cười cho lão hoàn đồng ta .

 

 

Tạ Long Nữ  龙女

U.S.A., 07/2007

 

 

*

 

 

Chiến trường khai diễn lúc chiều ,

Vương Giáo Chủ tung chưởng Ngủ (Trảo) Hoa.

Long Nữ lẹ làng tránh cửa trước,

Bạch Mi lật đật rình sau nhà.

Đông Tà chuyển nhịp Tỳ Bà Tấu,

Thất Kiếm đổi chiêu Lẩm thiếu gia,

Cả đám mê man trong trận đấu,

Ngư ông… đắc lợi… chỉ mình ta!

 

 

Ban Mê Lãng Tử  美蜀浪子

Palm Spring, California, U.S.A., 07/2007

 

 

*

 

 

Bá Thông thách đấu lão Đông ,

Ước hẹn gặp nhau núi Tuyết Hoa.

Đụng phải Thất Công Thập Bát Chưởng,

Đâu ngờ Tây Độc núp trong nhà.

Bất thần công kích… Đông Tà trốn,

Nhất Chỉ nổi danh lão xuất gia.

Tây Độc trúng đòn lăn lốc cốc,

Vừa la vừa chạy… bởi vì ta.

 

 

Nam Hàn  南韩

U.S.A., 07/2007

 

 

*

 

 

Hôm qua Long Nữ dạo tà ,

Bắt gặp Bá Thông đang hái hoa!

Tất cả mọi người tìm đuổi bắt,

Mình anh lẩn trốn ở trong nhà.

Làm sao giải thích cùng người đẹp,

Đành phải tỏ bày lối thiếu gia.

Nàng giận không màng lời biện bạch,

Bá Thông gằng giọng "kệ người ta!”

 

 

Thơ Thẩn 徐步

U.S.A., 07/2007

 

 

*

 

 

Luận kiếm Hoa Sơn đã xế ,

Trẻ già ngồi nghỉ chốn vườn hoa.

Bá Thông ngơ ngác bên rừng vắng,

Thơ Thẩn mừng vui trở lại nhà.

Long Nữ dịu dàng như H. H.,

Khí Dân tánh nóng tựa Lâm gia.

Miệt mài tâm sự lòng thanh khiết,

Tri kỷ muôn đời bạn cuả ta.

 

 

5.X.D老五  X.D. 

U.S.A., 07/2007

 

 

*

 

 

Từ bé ta mê Tiểu "Đông” ,

Bao phen luận kiếm đỉnh sơn Hoa.

Anh hùng kiếm khách trừ gian ác,

Quách Tĩnh Diệt Mông yên mọi nhà.

Long Nữ Ngữ Yên đều tuyệt sắc,

Tăng Ni Đạo Tục lẫn Hoàng Gia,

“Nhân sinh tự cổ thùy vô tử,” (1)

Tiếu ngạo giang hồ rượu với ta.

 

 

Vương Vĩnh Hiệp  王永協

Nha Trang, Việt Nam, 7/2007

 

 

(1)

 

人生自古誰無死,

留取丹心照汗青.

文天祥

 

Nhân sinh tự cổ thùy vô tử,

Lưu thủ đan tâm chiếu hãn thanh.

Văn Thiên Tường

 

Xưa nay hỏi có ai không chết?

Hãy để lòng son chiếu sử xanh.

 

 

 

 

 

 

 

 

Vui quá!  Vui quá!  Cho vui ké nhé  : - )

 

 

Leng keng vó ngựa giang hồ,

Võ lâm cao thủ đổ xô tranh tài.

Hoa Sơn luận kiếm trên đài,

Long Nữ xuất diện chế tài Bá Thông.

Khảy đàn Lục Chỉ chạy rong,

Cuối đường Dương Quá tấn công bất thần.

Ngũ Quỷ bụm miệng cười ngầm,

Thiếu Lâm môn phái âm thầm gõ chuông.

 

 

57

U.S.A., 07/2007

 

 

 

 

 

***  投稿電子郵件請寄 ***

Bài vở & hình ảnh xin gởi về Ban Phụ Trách KHAIMINH.ORG

 

VanNgheGiaiTri@KhaiMinh.org

 

 

 

http://KhaiMinh.org